Chèr(e)s clientes/clients, sachez que dans notre offre de Menu du déjeuner il est possible de prendre toutes les entrées, les plats ainsi que les desserts à la carte. Référez vous au prix !
49.00 €
April 20 20 Avril
Appetizer Amuse bouche
Entrance : Entrée :
Half-cooked foie gras in a cloth, macaroon pieces, apple and pear chutney, tangy condiments Foie gras au torchon mi-cuit, brisures de macarons, chutney pomme poire, condiments acidulés
Purple and green asparagus from Drôme, and wild garlic: Asperges violettes et vertes de la Drôme,et ail des ours :
Ferrées, wild garlic pesto, roasted oat flakes, grated picodon ֎Ferrées, pesto à l’ail des ours, flocons d’avoine torréfies, rappé de picodon
Like a cappuccino, asparagus and wild garlic in a velvety sauce, oat foam ֎Comme un cappuccino, asperges et ail des ours en velouté, espuma d’avoine
Plat : Plat :
Steamed skrei (depending on availability), homemade tarama, grilled avocado, tempura oyster mushrooms, wild garlic, grapefruit and puffed buckwheat Skrei (selon arrivage) vapeur, tarama maison, avocat grillé, pleurottes tempura, ail des ours, pamplemousse et sarrasin souflé
Black Angus ribeye steak aged for 45 days and rubbed with mild spices, fresh herb cheese, wedge potatoes, meat jus (+12€) Noix d’entrecôte black Angus maturée 45 jours et frottée aux épices douces, fromage frais aux herbes, pommes de terre Wedge, jus de viande (+12€)
Tender milk-fed lamb smoked with olive wood, forest jus, creamy polenta with thyme and candied garlic Agneau de lait fondant fumé au bois d’olivier, jus forestier, polenta crémeuse au thym et ail confit
Dessert : Dessert :
Easter egg, Gianduja chocolate and peanut ice cream Oeuf de pâques, chocolat Gianduja et glace cacahuète
Children's menu Menu enfant
25.00€
Homemade deviled egg, coleslaw and cabbage and carrot salad Oeuf Mimosa maison, salade coleslaw chou carottes
Supreme of yellow poultry, sautéed potatoes Suprême de volaille jaune, sauté de pommes de terre
Easter egg, gianduja chocolate, caramel and peanut ice cream Oeuf de Pâques, chocolat gianduja, caramel et glace cacahuète
34.00 €
Starter + Main course + Dessert Entrée + Plat + Dessert
34.00€
Starter + Main course + Cheese Entrée + Plat + Fromage
36.00€
ENTRANCE ENTRÉES
Asparagus from the Dôme, candied egg yolk, goat cheese mousse and picodon mustard vinaigrette Asperges de la Dôme, jaune d’œuf confit, mousse de chèvre et picodon vinaigrette moutarde
Sea bream ceviche, crispy vegetables, potato waffle, avocado, tiger's lick passion fruit Ceviche de dorade rose, croquant de légumes, gaufre de pommes de terre, avocat, lèche de tigre passion
Potato salad, mussels and razor clams with herbs, salmon gravlax, tangy condiments and cream cheese Salade de pommes de terre, moules et couteaux aux herbes, saumon gravelax, condiments acidulé et fromage frais
PLACE PLATS
Guinea fowl ballotine stuffed with mushrooms and truffles, homemade papardelle with forest sauce Ballottine de pintade farcie champignons et truffe, papardelle maison sauce forestière
Grilled wild shrimp, broccoli, sesame garlic confit, sweet potato espuma Crevette sauvages grillées, brocolis, ail confit sésame, espuma de patate douce
Freshly seared scallops, Tandoori cauliflower velvet, peanut foam, naan chips (+10€) Saint-Jacques d’arrivage juste snackées,velours de chou fleur au Tandoori, écume de cacahuète, chips de naan (+10€)
Our exceptional meats: Nos viandes d’exception :
Freygaard Finnish rib steak matured for 4 weeks 220g, (+12€)
Sashi Sagyu diamond rib steak from Finland matured for 4 weeks 220g, (+16€)
(Both meats are served with wedges, pan-fried mushrooms, forest sauce, herb butter, condiments)
Entrecôte Freygaard de Finlande maturée 4 semaines 220g, (+12€)
Entrecôte Sashi Sagyu diamant de Finlande maturée 4 semaines
220g,(+16€)
(Les deux viandes sont accompagnées de wedges, poêlée de champignons, sauce
forestière, beurre aux herbes, condiments)
Freygaard Finnish rib steak matured for 4 weeks 220g, (+12€)
Sashi Sagyu diamond rib steak from Finland matured for 4 weeks 220g, (+16€)
(Both meats are served with wedges, pan-fried mushrooms, forest sauce, herb butter, condiments)
Entrecôte Freygaard de Finlande maturée 4 semaines 220g, (+12€)
Entrecôte Sashi Sagyu diamant de Finlande maturée 4 semaines
220g,(+16€)
(Les deux viandes sont accompagnées de wedges, poêlée de champignons, sauce
forestière, beurre aux herbes, condiments)
DESSERTS DESSERTS
Selection of the week of cheeses matured by the Fromagerie du Château: Sélection de la semaine de fromages affinés par la Fromagerie du Château :
Tomme de Savoie, Swiss Appenzell with flowers, Bleu d'Auvergne, homemade quince paste (+2€ in the menu) Tomme de Savoie, Appenzell Suisse aux fleurs, bleu d’Auvergne, pâte de coing maison (+2€ dans le menu)
Tomme de Savoie, Swiss Appenzell with flowers, Bleu d'Auvergne, homemade quince paste (+2€ in the menu) Tomme de Savoie, Appenzell Suisse aux fleurs, bleu d’Auvergne, pâte de coing maison (+2€ dans le menu)
Paris-Brest like a profiterole, chocolate sauce, hazelnut ice cream Paris-Brest comme une profiterole, sauce chocolat, glace noisette
Flambéed banana with rum and raisin ice cream, homemade mini palmiers Banane flambée et sa glace rhum raisin, mini palmiers maison
3 chocolate and rapadura sugar cookie, almond praline, roasted hazelnuts, vanilla cream and passion fruit coulis Cookie 3 chocolats et sucre rapadura, praliné d’amande, noisettes torréfiées, crème vanille et coulis passion
58.00 €
AMUSE BOUCHE AMUSE-BOUCHE
STARTERS ENTRÉES
Just warmed wild shrimp, herb foam, bud and young Crevettes sauvages juste tiédies, espuma aux herbes, bourgeon et jeunes
Wild garlic shoots, feta and herring caviar, all smoked on the spot Pousses d’ail des ours, feta et caviar de hareng, le tout fumé minute
Wild garlic shoots, feta and herring caviar, all smoked on the spot Pousses d’ail des ours, feta et caviar de hareng, le tout fumé minute
First green and purple asparagus from Drôme, and wild garlic Premières asperges vertes et violettes de la Drôme, et ail des ours
Ferrées, wild garlic pesto, roasted oat flakes, grated picodon
Like a cappuccino, asparagus and wild garlic in a velvety sauce, oat foam
Ferrées, pesto à l’ail des ours, flocons d’avoine torréfies, picodon rappé
Comme un cappuccino, asperges et ail des ours en velouté, espuma
d’avoine
Ferrées, wild garlic pesto, roasted oat flakes, grated picodon
Like a cappuccino, asparagus and wild garlic in a velvety sauce, oat foam
Ferrées, pesto à l’ail des ours, flocons d’avoine torréfies, picodon rappé
Comme un cappuccino, asperges et ail des ours en velouté, espuma
d’avoine
Pan-fried foie gras, crispy onions, homemade ramen with ginger bark Foie gras poêlé, croustillant d’oignons, Ramen maison gingembre écorce
Baobab, crab mushrooms, galangal vegetable juice Baobab, champignons crabe, jus végétal au galanga
Baobab, crab mushrooms, galangal vegetable juice Baobab, champignons crabe, jus végétal au galanga
PLACE PLATS
Beef Two Ways Bœuf en deux façons
Braised sesame chocolate shank tournedos, low-temperature hanger steak, grilled chives, creamy jalapeno polenta, eryngii mushrooms Tournedos de jarret braisé sésame chocolat, onglet en basse température, cive grillée, polenta crémeuse jalapeno, champignons eryngii
Braised sesame chocolate shank tournedos, low-temperature hanger steak, grilled chives, creamy jalapeno polenta, eryngii mushrooms Tournedos de jarret braisé sésame chocolat, onglet en basse température, cive grillée, polenta crémeuse jalapeno, champignons eryngii
Freshly seared scallops Saint-Jacques d’arrivage juste snackées
Tandoori cauliflower velvet, peanut foam, naan chips (+€6) velours de chou fleur au Tandoori, écume de cacahuète, chips de naan (+6€)
Tandoori cauliflower velvet, peanut foam, naan chips (+€6) velours de chou fleur au Tandoori, écume de cacahuète, chips de naan (+6€)
Back of Skrei sauvage Dos de Skrei sauvage
Homemade smoked tarama, oyster mushrooms, avocado, grapefruit, sweet potato mousse Tarama fumé maison, pleurotes, avocat, pamplemousse, mousseux de patate douce
Homemade smoked tarama, oyster mushrooms, avocado, grapefruit, sweet potato mousse Tarama fumé maison, pleurotes, avocat, pamplemousse, mousseux de patate douce
Kø beef ribeye from England, aged for 4 weeks, 220g, (+10€) Entrecôte de bœuf Kø d’Angleterre maturée 4 semaines 220g,(+10€)
It is served with wedges, pan-fried mushrooms, forest sauce, herb butter, condiments Elle est accompagnée de wedges, poêlée de champignons, sauce forestière, beurre aux herbes, condiments
It is served with wedges, pan-fried mushrooms, forest sauce, herb butter, condiments Elle est accompagnée de wedges, poêlée de champignons, sauce forestière, beurre aux herbes, condiments
CHOICE OF DESSERT DESSERT AU CHOIX
Trio of cheeses from the Fromagerie du Château Lyon 6 Trio de fromages de la Fromagerie du Château Lyon 6
Palouse des Aravis Savoyard, Bleu d'Auvergne, Swiss Tomme d'Appenzell with flowers, artisanal quince paste Palouse des Aravis Savoyard, bleu d’Auvergne, tomme Suisse d’Appenzell aux fleurs, pâte de coing artisanale
Palouse des Aravis Savoyard, Bleu d'Auvergne, Swiss Tomme d'Appenzell with flowers, artisanal quince paste Palouse des Aravis Savoyard, bleu d’Auvergne, tomme Suisse d’Appenzell aux fleurs, pâte de coing artisanale
Vanilla pod trompe l'oeil Gousse de vanille en trompe l’œil
Vanilla Bourbon Noire 1er Cru from Sambava Madagascar Vanille Bourbon Noire 1er Cru de Sambava Madagascar
Vanilla Bourbon Noire 1er Cru from Sambava Madagascar Vanille Bourbon Noire 1er Cru de Sambava Madagascar
Creamy dark chocolate and intense coconut Crémeux chocolat noir et noix de coco intense
Passion fruit juice, dark chocolate jalapeno sorbet, coconut dacquoise Jus maracuja, sorbet chocolat noir jalapeno, dacquoise coco
Passion fruit juice, dark chocolate jalapeno sorbet, coconut dacquoise Jus maracuja, sorbet chocolat noir jalapeno, dacquoise coco
76.00 €
Single menu for all guests Menu unique pour tous les convives
Amuse bouche Amuse-bouche
Just warmed wild shrimp, herb foam Crevettes sauvages juste tiédies, espuma aux herbes
Wild garlic buds and young shoots, feta and herring caviar, all smoked on the spot Bourgeon et jeunes pousses d’ail des ours, feta et caviar de hareng, le tout fumé minute
Wild garlic buds and young shoots, feta and herring caviar, all smoked on the spot Bourgeon et jeunes pousses d’ail des ours, feta et caviar de hareng, le tout fumé minute
Pan-fried foie gras with crispy onions Foie gras poêlé, croustillant d’oignons
Homemade ramen with ginger, baobab bark, crab mushrooms, galenga vegetable juice Ramen maison gingembre écorce baobab, champignons crabe, jus végétal au galenga
Homemade ramen with ginger, baobab bark, crab mushrooms, galenga vegetable juice Ramen maison gingembre écorce baobab, champignons crabe, jus végétal au galenga
French scallops, just seared Saint-Jacques françaises juste snackées
Sweet potato velvet, plantain chips and baobab spices, vanilla foam Velours de patate douce, chips de banane plantain et épices baobab, écume vanille
Sweet potato velvet, plantain chips and baobab spices, vanilla foam Velours de patate douce, chips de banane plantain et épices baobab, écume vanille
Beef two ways: Bœuf en deux façons :
Braised sesame chocolate shank tournedos, low-temperature hanger steak, grilled chives, creamy jalapeno polenta, eryngii mushrooms Tournedos de jarret braisé sésame chocolat, onglet en basse, Température, cive grillée, polenta crémeuse jalapeno, champignons eryngii
Braised sesame chocolate shank tournedos, low-temperature hanger steak, grilled chives, creamy jalapeno polenta, eryngii mushrooms Tournedos de jarret braisé sésame chocolat, onglet en basse, Température, cive grillée, polenta crémeuse jalapeno, champignons eryngii
Vanilla pod trompe l’oeil… Gousse de vanille en trompe l’oeil…
Black Bourbon Vanilla 1er Cru from Sambava Madagascar Vanille Bourbon Noire 1er Cru de Sambava Madagascar
Black Bourbon Vanilla 1er Cru from Sambava Madagascar Vanille Bourbon Noire 1er Cru de Sambava Madagascar