55.00€
Le 04/06/2023 The 04/06/2023
Déjeuner de la fête des mères Mother's Day lunch
Amuse-bouche Amuse bouche
֎֎֎֎֎֎֎֎֎ ֎֎֎֎֎֎֎֎֎
Asperges Violettes des Landes IGP en trois services : Violet Asparagus from the Landes IGP in three services:
- Asperge violettes et ornithogales sauvages ferrée et Bresaola, écume et vinaigrette d’avoine, velours de betterave rouge, salade de jeunes pousses - Violet asparagus and ferrée wild ornithogales and Bresaola, foam and oat vinaigrette, red beet velvet, salad of young shoots
- Crémeux d’asperge, tartefine caviar de hareng fumé - Asparagus cream, smoked herring caviar tartefine
- Sucette d’asperge et chèvre frais, baie de goji - Asparagus and fresh goat cheese lollipop, goji berry
Queues de Langoustines juste nacrée, gnocchis maison de petit pois maraîchers, copeaux de fromage de brebis fumé , pousses de petits pois et jus de cosses Scampi tails just pearly, homemade market garden pea gnocchi, shavings of smoked sheep's cheese, pea shoots and pod juice
Foie gras mi-cuit du Domaine de Limagne, gouttes de chutney mangue poivre, sel rose de l’Himalaya et poivre blanc Semi-cooked foie gras from Domaine de Limagne, drops of mango pepper chutney, Himalayan pink salt and white pepper
֎֎֎֎֎֎֎֎֎ ֎֎֎֎֎֎֎֎֎
Thon Rouge frais « obèse » : Fresh bigeye bluefin tuna:
- Thon mariné miso saké , raviole d’avocat et jus de kiwi acidulé - Marinated miso sake tuna, avocado ravioli and tangy kiwi juice
- Thon « Blackened » salsa de fèves, kiwi, piment, croque au sel et pousses de petits pois - “Blackened” tuna, bean salsa, kiwi, chilli, salt crunch and pea shoots
Filet de canette en basse température, cromesqui de confit de cuisse, gouda âgé 100 jours, vierge ornitogale noisette ail des ours, polenta crémeuse à l’olive verte Duckling fillet at low temperature, cromesqui of confit of thigh, 100-day-old Gouda cheese, wild garlic hazelnut bird's-eye virgin, creamy polenta with green olive
֎֎֎֎֎֎֎֎֎ ֎֎֎֎֎֎֎֎֎
Notre Citron noir d’Iran en trompe l’œil Our Black Lemon from Iran in trompe l'oeil
Fraise Mara des bois et gaspacho de fraise, madeleine et sorbet fraise verve Mara des bois strawberry and strawberry gazpacho, madeleine and verve strawberry sorbet
Z důvodu použití čerstvých produktů se omlouváme, pokud některá jídla dojdou
Předkrm + hlavní chod + dezert Starter + Main Course + Dessert
33.00€
Předkrm + hlavní chod nebo hlavní chod + dezert Starter + Main Course or Main Course + Dessert
29.00€
STARTOVAČE STARTERS
Šneci v duchu petrželky Salmon demi-cell
Kořenová petržel, konfitovaná česneková pěna, krutony Dried lemon, vegetable black curry cream cheese, crunchy radish and chickweed, orange fennel salad
Kořenová petržel, konfitovaná česneková pěna, krutony Dried lemon, vegetable black curry cream cheese, crunchy radish and chickweed, orange fennel salad
Plněné cannelloni Egg 64°
Konfitovaná vepřová líčka, liškový salát, strouhané pastrami, redukovaná šťáva na vaření Sautéed morels and mushrooms, asparagus emulsion, cream cheese mouillette and ornithogale asparagus (+4€)
Konfitovaná vepřová líčka, liškový salát, strouhané pastrami, redukovaná šťáva na vaření Sautéed morels and mushrooms, asparagus emulsion, cream cheese mouillette and ornithogale asparagus (+4€)
Polovařené foie gras z Domaine de Limagne Semi-cooked foie gras from Domaine de Limagne
Kapky hruškovo-yuzu chutney, himalájská růžová sůl a bílý pepř (Suppp.3€) Drops of mango pepper chutney, Himalayan pink salt and white pepper
Kapky hruškovo-yuzu chutney, himalájská růžová sůl a bílý pepř (Suppp.3€) Drops of mango pepper chutney, Himalayan pink salt and white pepper
Salade en bento Salad a bento
Asperges ornithogale sauvages, noisettes, cranberries, crémeux de burratta, huile d’olive française Oliv&sens, jeunes pousses de moutarde Wild ornithogale asparagus, hazelnuts, cranberries, creamy burratta, Oliv&sens French olive oil, young mustard shoots
Asperges ornithogale sauvages, noisettes, cranberries, crémeux de burratta, huile d’olive française Oliv&sens, jeunes pousses de moutarde Wild ornithogale asparagus, hazelnuts, cranberries, creamy burratta, Oliv&sens French olive oil, young mustard shoots
MÍSTO PLACE
Právě opečený tuňák obecný snacked swordfish,
Miso saké marináda, vývar z humrů a krevet, pórkový fondant, roláda z mořského ježka Hummus foam, chickpea salad, tomatoes, ginger, coriander, lime
Miso saké marináda, vývar z humrů a krevet, pórkový fondant, roláda z mořského ježka Hummus foam, chickpea salad, tomatoes, ginger, coriander, lime
Pečená chobotnice Guinea fowl
Domácí barbecue omáčka, krémové avokádo a černý česnek, venerská rýže z Camargue In low temperature marinated lemongrass lime, market garden vegetables and zucchini flower fritter, cardamom coconut milk, lemon basil shoots
Domácí barbecue omáčka, krémové avokádo a černý česnek, venerská rýže z Camargue In low temperature marinated lemongrass lime, market garden vegetables and zucchini flower fritter, cardamom coconut milk, lemon basil shoots
Hovězí rib steak “Angus” (Argentina) 225g třený s kořením a zrající 65 dní Our exceptional meats
Smetanový sýr s bylinkami, „brambory“ a křupavou nakládanou zeleninou (příplatek 8€)
Rib steak 225g “Angus” from Argentina rubbed with spices and matured for 40 days, menu €42
Black Baltic beef rib steak from Poland, matured for 70 days, menu €48
“Herford” beef rib steak from Ireland, matured for 80 days, menu €48
Portion of approximately 245g. They are accompanied by a tangy Baba Ganoush, roasted cherry tomatoes, black olive oil
Smetanový sýr s bylinkami, „brambory“ a křupavou nakládanou zeleninou (příplatek 8€)
Rib steak 225g “Angus” from Argentina rubbed with spices and matured for 40 days, menu €42
Black Baltic beef rib steak from Poland, matured for 70 days, menu €48
“Herford” beef rib steak from Ireland, matured for 80 days, menu €48
Portion of approximately 245g. They are accompanied by a tangy Baba Ganoush, roasted cherry tomatoes, black olive oil
DEZERTY DESSERTS
Jako koláč Banoffee In the spirit of a strawberry pie
Banán, smetana Dulce de Lèche, kakaovo-mandlová zázvorová drobenka Creamy white chocolate verbena, lime strawberry coulis, Clery d'Ardèche strawberries
Banán, smetana Dulce de Lèche, kakaovo-mandlová zázvorová drobenka Creamy white chocolate verbena, lime strawberry coulis, Clery d'Ardèche strawberries
Ananas a limetka Acacia honey financier
Krémové avokádo, kokosová granola a ovesné vločky pistachio gelato, black charcoal meringue, pistachio milk
Krémové avokádo, kokosová granola a ovesné vločky pistachio gelato, black charcoal meringue, pistachio milk
Domácí brioška ve francouzském toastu Roasted rhubarb with maple syrup and cardamom
Pistáciový krém, jogurtová zmrzlina, růžový med Roasted pistachios, creamy white cheese, large palm tree with pink praline
Pistáciový krém, jogurtová zmrzlina, růžový med Roasted pistachios, creamy white cheese, large palm tree with pink praline
Tarte citron meringué transparente... Tarte citron meringue transparent...
55.00€
Toto menu vám nabízíme od středy 8. prosince do soboty 11. prosince na oslavu Festivalu světel
AMUSE BOUCHE AMUSE BOUCHE
STARTOVAČE STARTERS
Fondant z kořenového celeru pečený při nízké teplotě v trompe l'oeil jako kachní prsa Violet Asparagus from the Landes IGP in three services
Celerová šťáva a černý lanýž melanosporum od Loicka
• Violet asparagus and ferrée wild ornithogales and Bresaola, foam and oat vinaigrette, red beet velvet, salad of young shoots
• Asparagus cream, smoked herring caviar tartefine
• Asparagus and fresh goat cheese lollipop, goji berry
Celerová šťáva a černý lanýž melanosporum od Loicka
• Violet asparagus and ferrée wild ornithogales and Bresaola, foam and oat vinaigrette, red beet velvet, salad of young shoots
• Asparagus cream, smoked herring caviar tartefine
• Asparagus and fresh goat cheese lollipop, goji berry
Perfektní vejce 62,5C° Langoustine tails
Fondánový bůček, uzený pstruh a Beaufort crumble, Beaufort Comté Alpage vývar, vše uzené se senem Just pearly, homemade gnocchi of market garden peas, shavings of smoked sheep's cheese, young shoots and pod juice
Fondánový bůček, uzený pstruh a Beaufort crumble, Beaufort Comté Alpage vývar, vše uzené se senem Just pearly, homemade gnocchi of market garden peas, shavings of smoked sheep's cheese, young shoots and pod juice
Mořský ježek z Bretaně Pan-fried morels and mushrooms from Puy-de-Dôme
Yuzu pěna, konfitovaný vaječný žloutek, celer z jazyka mořského ježka, zelené jablko a citrusová větvička, máslo yuzu Mushroom duxelles, 18-month AOP Comté cream, fresh herb mouillette and crispy bacon (+3€)
Yuzu pěna, konfitovaný vaječný žloutek, celer z jazyka mořského ježka, zelené jablko a citrusová větvička, máslo yuzu Mushroom duxelles, 18-month AOP Comté cream, fresh herb mouillette and crispy bacon (+3€)
Pečené křepelky a šneci Perfect egg 62.5C°
Salsify jako parmazánové rizoto, lišky, kaštanová pěna Fondant pork belly, smoked trout and Beaufort crumble, Alpage Comté Beaufort broth, wild garlic, all smoked with hay
Salsify jako parmazánové rizoto, lišky, kaštanová pěna Fondant pork belly, smoked trout and Beaufort crumble, Alpage Comté Beaufort broth, wild garlic, all smoked with hay
MÍSTO PLACE
Bretaňské hřebenatky právě upečené Fresh bigeye bluefin tuna:
Iberská morcilla, křupavá pohanka, oříšková emulze, smetanový květák (doplatek 5€)
• Marinated miso sake tuna, avocado ravioli and tangy kiwi juice
• “Blackened” tuna, bean salsa, kiwi, chilli, salt crunch and pea shoots
Iberská morcilla, křupavá pohanka, oříšková emulze, smetanový květák (doplatek 5€)
• Marinated miso sake tuna, avocado ravioli and tangy kiwi juice
• “Blackened” tuna, bean salsa, kiwi, chilli, salt crunch and pea shoots
Hovězí maso na dva způsoby Lamb from Aveyron IGP in two ways
La Picanha na nízkou teplotu, žaludeční krvavý křen, porto z portulaky a mandle…
Kandovaná dušená líčka v cannelloni, gel z krvavého pomeranče, mladé výhonky křenu, pěna z portulaky
All-lamb sausage and langoustine with homemade green anise, crispy lamb sweetbreads, aniseed artichoke hummus, cucumber pickles and artichoke crisps
La Picanha na nízkou teplotu, žaludeční krvavý křen, porto z portulaky a mandle…
Kandovaná dušená líčka v cannelloni, gel z krvavého pomeranče, mladé výhonky křenu, pěna z portulaky
All-lamb sausage and langoustine with homemade green anise, crispy lamb sweetbreads, aniseed artichoke hummus, cucumber pickles and artichoke crisps
Rib steak 225g "Wagyu" krmený obilím z Jack's Creek Austrálie (doplatek 25€) Our exceptional meats:
Doplněno řepným kečupem s kardamomem, konfitovaným česnekem, křupavými „brambory na klínku“ a křupavou nakládanou zeleninou
Argentinian “Angus” beef rib steak rubbed with spices and matured for 40 days 75€/Kg
“Herford” beef rib steak from Ireland, matured for 80 days 85€/Kg
Portion of approximately 245g. They are accompanied by a tangy Baba Ganoush, roasted cherry tomatoes, black olive oil
Doplněno řepným kečupem s kardamomem, konfitovaným česnekem, křupavými „brambory na klínku“ a křupavou nakládanou zeleninou
Argentinian “Angus” beef rib steak rubbed with spices and matured for 40 days 75€/Kg
“Herford” beef rib steak from Ireland, matured for 80 days 85€/Kg
Portion of approximately 245g. They are accompanied by a tangy Baba Ganoush, roasted cherry tomatoes, black olive oil
VÝBĚR DEZERTU DESSERTS
Vybírá se na začátku jídla
Vybírá se na začátku jídla
Notre Citron noir d’Iran en trompe l’œil … Our Black Lemon from Iran in trompe l'oeil...
Financier au miel d’acacia, gelato pistache, meringue au char-bon noir, lacté de pistache, neige de coco Financier with acacia honey, pistachio gelato, char-bon noir meringue, pistachio milk, coconut snow
70.00€
Pětichodové menu – Jedno menu pro celý stůl
Pětichodové menu – Jedno menu pro celý stůl Five-course menu – Single menu for the whole table
AMUSE BOUCHE AMUSE BOUCHE
Mořský ježek z Bretaně Langoustine tails
Yuzu pěna, kandovaný vaječný žloutek, mořský ježek celerový dip, zelené jablko a větvička citrusových plodů, máslo yuzu Just pearly, homemade gnocchi of market garden peas, shavings of smoked sheep's cheese, young shoots and pod juice
Yuzu pěna, kandovaný vaječný žloutek, mořský ježek celerový dip, zelené jablko a větvička citrusových plodů, máslo yuzu Just pearly, homemade gnocchi of market garden peas, shavings of smoked sheep's cheese, young shoots and pod juice
Perfektní vejce 62,5C° Perfect egg 62.5C°
Fondánový bůček, uzený pstruh a Beaufort crumble, Beaufort Comté Alpage vývar, vše uzené se senem Fondant pork belly, smoked trout and Beaufort crumble, Alpage Comté Beaufort broth, all smoked with hay
Fondánový bůček, uzený pstruh a Beaufort crumble, Beaufort Comté Alpage vývar, vše uzené se senem Fondant pork belly, smoked trout and Beaufort crumble, Alpage Comté Beaufort broth, all smoked with hay
Bretaňské hřebenatky právě opečené Pan-fried morels and mushrooms from Puy-de-Dôme
Iberská morcilla, křupavá pohanka, emulze z lískových oříšků, krémový květák Mushroom duxelles, 18-month AOP Comté cream, fresh herb mouillette and crispy bacon
Iberská morcilla, křupavá pohanka, emulze z lískových oříšků, krémový květák Mushroom duxelles, 18-month AOP Comté cream, fresh herb mouillette and crispy bacon
Hovězí maso na dva způsoby Lamb from Aveyron IGP in two ways
La Picanha na nízkou teplotu, žaludeční krvavý křen, porto z portulaky a mandle…
Kandovaná dušená líčka v cannelloni, gel z krvavého pomeranče, mladé výhonky křenu, pěna z portulaky
All-lamb sausage and langoustine with homemade green anise, crispy lamb sweetbreads, aniseed artichoke hummus, cucumber pickles and artichoke crisps
La Picanha na nízkou teplotu, žaludeční krvavý křen, porto z portulaky a mandle…
Kandovaná dušená líčka v cannelloni, gel z krvavého pomeranče, mladé výhonky křenu, pěna z portulaky
All-lamb sausage and langoustine with homemade green anise, crispy lamb sweetbreads, aniseed artichoke hummus, cucumber pickles and artichoke crisps
Desserts Desserts
Náš černý citron z Íránu v trompe l'oeil ... Our black lemon from Iran in trompe l'oeil ...
Menu en cours de création. Menu being created.